Mode

Do not argue with the People of the Book unless gracefully, except with those of them who act wrongfully. And say, “We believe in what has been revealed to us and what was revealed to you. Our God and your God is ˹only˺ One. And to Him we ˹fully˺ submit.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Similarly ˹to earlier messengers˺, We have revealed to you a Book ˹O Prophet˺. ˹The faithful of˺ those to whom We gave the Scriptures believe in it, as do some of these ˹pagan Arabs˺. And none denies Our revelations except the ˹stubborn˺ disbelievers.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

ﱿ

You ˹O Prophet˺ could not read any writing ˹even˺ before this ˹revelation˺, nor could you write at all. Otherwise, the people of falsehood would have been suspicious.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

But this ˹Quran˺ is ˹a set of˺ clear revelations ˹preserved˺ in the hearts of those gifted with knowledge. And none denies Our revelations except the ˹stubborn˺ wrongdoers.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

They say, “If only ˹some˺ signs had been sent down to him from his Lord!” Say, ˹O Prophet,˺ “Signs are only with Allah. And I am only sent with a clear warning.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Is it not enough for them that We have sent down to you the Book, ˹which is˺ recited to them. Surely in this ˹Quran˺ is a mercy and reminder for people who believe.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

ﲿ

Say, ˹O Prophet,˺ “Sufficient is Allah as a Witness between me and you. He ˹fully˺ knows whatever is in the heavens and the earth. And those who believe in falsehood and disbelieve in Allah, it is they who are the ˹true˺ losers.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

ﱇﱈ

They challenge you ˹O Prophet˺ to hasten the punishment. Had it not been for a time already set, the punishment would have certainly come to them ˹at once˺. But it will definitely take them by surprise when they least expect it.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

They urge you to hasten the punishment. And Hell will certainly encompass the disbelievers

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

on the Day the punishment will overwhelm them from above them and from below their feet. And it will be said, “Reap what you sowed.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

O My believing servants! My earth is truly spacious, so worship Me ˹alone˺.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Playing

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds